GRAND CARTE

«Non scelgo la moda, ma la qualità.
Non stravaganze, ma creatività.
Nulla nasce dal caso, ma dall’esperienza».



ANTIPASTI

2018
Cappesante,
crema di porri, zenzero, melograno  22
•••
2018
Bianco, nero, verde:
calamaro, il suo nero, cavolo  22
•••
2017
Battuta di selvaggina,
cioccolato bitter, kumquat  24
•••
1999
Lumache da musicultura,
cardi gobbi, paff di mais  22

APPETIZERS

2018
Scallops with leeks cream,
ginger and pomegranate  22
•••
2018
White, black, green:
squid, squid black, cabbage  22
•••
2017
Tartare of game,
bitter choco, kumquat  24
•••
1999
Snails with hunchback thistles
and paff corn  22


PRIMI PIATTI 

1992
Casoncelli…
a Bergamo non possono mancare  22
•••
2018
Tagliolini assoluto d’uovo, crema di carciofi, caviale di liquirizia  24
•••
1994
Raviolini alla gallina nostrana nel suo consommè chiarificato  22
•••
2017
Risotto al nero, scarpette,
prato di fiori eduli  24
•••
2003
C’era una volta: foiolo e noci  22

FIRST COURSES

1992
Casoncelli… home-made ravioli,
in Bergamo cannot miss 22
•••
2018
Absolute egg’s tagliolini with artichokes cream and liquorice caviar  24
•••
1994
Home-made hen raviolini in it consommè clarified  22
•••
Black cuttlefish risotto, squids
and meadow of edible flowers  24
•••
2003
Once upon a time: foiolo and nuts  22


secondi piatti

2018
Salmerino, erbette, uvetta, pinoli,
crema di pane  32
•••
Stoccafisso, latte e pistacchi  32
•••
2018
Mollame di manzo, fondo di acciuga e patata  32
•••
2018
Cappone in suprema,
crema al rosmarino rostrato  32
•••
2000
Piccione alla liquirizia Amarelli
e menta fresca  38
•••
1997
Capriolo, baby verdure, mirtilli  38

MAIN COURSES

2018
Salmerino (river fish) with green herbs, raisin and pine nuts  32
•••
Stockfish milk and pistachios  32
•••
2018
Beef soft, anchovies sauce, mashed potatoes  32
•••
2018
Supreme cappone (castrated chicken)
on rosemary sauce  32
•••
2000
Pigeon with Amarelli’s liquorice
and fresh mint sauce  38
•••
1997
Roe, baby vegetables, blueberries  38


FORMAGGI

Selezione di pregiati formaggi
di varie stagionature  14

CHEESES

Selection of valuable cheeses
of various seasonings  14


DESSERT

Fondente di cioccolato bitter, menta  15
•••
Parfait alla rosa Taj
e croccante di nocciole  15
•••
Cynar in gelato,
biscotti alle mandorle  15
•••
Frolla di farina integrale
alla zucca bruciata e miele  15
•••
Morbido
e cremoso di pistacchio  15
•••
Banana & banana  15

DESSERT

Bitter chocolate, fudge and mint  15
•••
Rose Tay parfait
and crunchy hazelnuts  15
•••
Cynar ice cream
with almond biscuits  15
•••
Shortcrust of whole wheat flour with
burnt pumpkin and honey  15
•••
Creamy
and soft pistachio  15
•••
Banana & banana  15

 

Possibile abbinamento di vini
da dessert anche a bicchiere.
•••
Possible combination of dessert wines
also by the glass.


CAFFE’

Il caffè è selezionato e fornito dal
maestro torrefattore Maurizio Valli
del “ Bugan Coffee Lab”  3

COFFEE

Coffee is selected and provided
by Maurizio Valli roaster maker
“Bugan Coffee Lab”  3


PERCORSI DEGUSTATIVI

 7 portate | 70 euro
•••
8 portate | 80 euro
•••
9 portate | 90 euro